Uppståndelsen och livet efter detta – Det tionde ordet – av Bediüzzaman Said Nursî

Uppståndelsen och livet efter detta - Det tionde ordet - av Bediüzzaman Said Nursî
Uppståndelsen och livet efter detta - Det tionde ordet - av Bediüzzaman Said Nursî
Uppståndelsen och livet efter detta – Det tionde ordet – av Bediüzzaman Said Nursî

Uppståndelsen och livet efter detta – Det tionde ordet – av Bediüzzaman Said Nursî

Det tionde ordet

UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA

NOTERA

Anledningen till att jag skriver dessa metaforer och jämförelser i form av berättelser är att underlätta förståelsen och visa hur rationell, lämplig, välgrundad och sammanhängande islams sanning är. Berättelsernas betydelse återfinns i de sanningar som avslutar dem, där varje berättelse är en anspelning på den avslutande sanningen. Därför är de inte fiktiva berättelser utan verkliga sanningar.

NOTERA Anledningen till att jag skriver dessa metaforer och jämförelser i form av berättelser är att underlätta förståelsen och visa hur rationell, lämplig, välgrundad och sammanhängande islams sanning är.
NOTERA
Anledningen till att jag skriver dessa metaforer och jämförelser i form av berättelser är att underlätta förståelsen och visa hur rationell, lämplig, välgrundad och sammanhängande islams sanning är.

“I Guds den Nåderikes, den Barmhärtiges namn!”

“Se där tecknen på Guds nåd – hur Han ger nytt liv åt jorden som varit död! Nytt liv skall Han [också] ge åt de döda! Han har allt i Sin makt.” Koranen, 30:50.

“I Guds den Nåderikes, den Barmhärtiges namn!" "Se där tecknen på Guds nåd – hur Han ger nytt liv åt jorden som varit död! Nytt liv skall Han [också] ge åt de döda! Han har allt i Sin makt." Koranen, 30:50.
“I Guds den Nåderikes, den Barmhärtiges namn!”
“Se där tecknen på Guds nåd – hur Han ger nytt liv åt jorden som varit död! Nytt liv skall Han [också] ge åt de döda! Han har allt i Sin makt.” Koranen, 30:50.

Broder, om du önskar en förklaring om uppståndelsen och livet efter detta på ett enkelt och lättförståeligt språk som är tydligt, lyssna då på följande jämförelse tillsammans med min själ.

En gång reste två män till ett land så vackert som paradiset (med detta land avser vi världen). Runt om sig såg de att alla hade lämnat dörren öppen till sina hem och butiker, de brydde sig inte om att vakta dem. Pengar och egendom var lättåtkomliga utan att någon gjorde anspråk på dem. En av de två resenärerna började roffa åt sig av allt han ville ha genom att stjäla och tillskanska sig. Han följde sin lust och gjorde all grymhet och liderlighet. Ingen av landets invånare försökte stoppa honom. Hans vän sade till honom:

“Vad gör du? Du kommer att straffas och jag kommer att dras in i trubbel tillsammans med dig. All denna egendom tillhör staten. Folket i detta land, även barn, är alla soldater eller statliga tjänstemän.

Anledningen till att de inte ingriper mot dig är att de för närvarande är civila. Men lagarna är strikta. Kungen har försett alla med en telefon och hans agenter finns överallt. Gå nu snabbt och försök ordna upp saken.”

Men den enfaldiga mannen sade i sin envishet: “Nej, det är inte statlig egendom utan tillhör allmänheten och har ingen uppenbar ägare. Alla kan utnyttja det som man finner lämpligt. Jag ser ingen anledning till att jag ska förnekas utnyttja dessa fina saker. Jag kommer inte att tro att detta tillhör någon förrän jag ser ägaren med mina egna ögon. “På detta sätt fortsatta han att genom filosofiska spetsfundigheter tala och de diskuterade alvarligt frågan. Den enfaldiga mannen sade först: “Vem är kung här? Jag känner inte honom”, och hans vän svarade:

“Varje by måste ha sin ledare, liksom varje nål måste ha sin hantverkare och ägare. Och varje bokstav skrivas av någon. Hur kan det då komma sig att ett så extremt välordnat kungarike inte kan ha någon härskare? Och hur kan så mycket rikedom inte ha en ägare, när det varje timme anländer ett tåg¹ fyllt med värdefulla och konstnärliga gåvor som om de kom från ett osynligt rike?


1- Indikerar en årscykel. I sanning, är varje vår en vagnlast fylld med proviant kommande från det osynliga riket.


"Varje by måste ha sin ledare, liksom varje nål måste ha sin hantverkare och ägare. Och varje bokstav skrivas av någon. Hur kan det då komma sig att ett så extremt välordnat kungarike inte kan ha någon härskare?
“Varje by måste ha sin ledare, liksom varje nål måste ha sin hantverkare och ägare. Och varje bokstav skrivas av någon. Hur kan det då komma sig att ett så extremt välordnat kungarike inte kan ha någon härskare?

Och alla tillkännagivanden och kungörelser, alla sigiller och stämplar som finns på alla dessa varor, alla mynt och flaggor som viftar i varje hörn av riket – kan de vara utan ägare? Det verkar som om du har studerat en aning utländska språk men är oförmögen att läsa denna islamiska skrift. Dessutom vägrar du fråga dem som har kunskapen att läsa den. Kom nu. Låt mig läsa för dig kungens högsta dekret.”

Den enfaldiga mannen svarade då:

“Nå, låt oss anta att det finns en kung, vilken skada gör det om jag använder en liten del av all hans rikedom? Kommer hans skatt att minska på grund av det? Hur som helst kan jag inte se något som liknar ett fängelse eller en bestraffning.”

Hans vän svarade: “Detta land som du ser är en prövningsplats.. Det är dessutom en utställning i underbar kunglig konst. Det kan betraktas som ett tillfälligt härberge, som saknar grund. Ser du inte att det varje dag anländer en karavan samtidigt som en annan avgår och försvinner. Snart kommer hela landet att ha förändrats, dess invånare kommer att lämna till ett annat och mer varaktigt rike. Där kommer man antingen att belönas eller bestraffas i enlighet med vad man förtjänar.”

Denna förrädiska enfaldiga man invände envist: “Det tror jag inte alls på. Är det alls möjligt att det här landet skulle kunna försvinna och förflyttas till ett annat rike?”

Hans trogna vän svarade då: “Eftersom du är så envis och enveten, kom, låt mig visa dig med tolv av de otaliga bevis som finns att det finns en Högsta Instans, en värld av belöning och godhet ochen värld av straff och fängslande. Precis som denna värld delvis töms varje dag skall även en dag komma då den helt kommer att tömmas och förstöras.

Snart kommer hela landet att ha förändrats, dess invånare kommer att lämna till ett annat och mer varaktigt rike. Där kommer man antingen att belönas eller bestraffas i enlighet med vad man förtjänar.
Snart kommer hela landet att ha förändrats, dess invånare kommer att lämna till ett annat och mer varaktigt rike. Där kommer man antingen att belönas eller bestraffas i enlighet med vad man förtjänar.

o Första aspekten

Är det alls möjligt att det i varje rike, och särskilt ett sådant fantastiskt rike som detta, inte skulle finnas någon belöning för de som lydigt tjänar och inget straff för de som gör uppror? Belöning och straff är praktiskt taget obefintliga här och därför måste det någon annanstans finnas en Högsta Instans.

Belöning och straff är praktiskt taget obefintliga här och därför måste det någon annanstans finnas en Högsta Instans.
Belöning och straff är praktiskt taget obefintliga här och därför måste det någon annanstans finnas en Högsta Instans.

o Andra aspekten

Se på organisationen och administrationen av detta rike! Se hur alla, även de fattigaste och svagaste, förses med perfekt och fulländad näring. Den bästa vården ges till de sjuka utan anhöriga. Värdefull och läcker mat, tallrikar, juveltäckta dekorationer, broderade kläder, fantastiska fester allt återfinns här. Se hur alla ägnar vederbörlig uppmärksamhet åt sina plikter, med undantag för enfaldiga människor som du själv. Ingen överträder sina gränser. Den största av alla människor utövar blygsamt och lydigt sin tjänst med en inställning av rädsla och förundran.

Härskaren över detta rike måste då besitta stor generositet och allomfattande medkänsla liksom en enorm storslagenhet, värdighet och heder.

Men generositet kräver frikostighet och medkänsla kan inte vara utan välgörenhet. Storslagenhet kräver ansträngning. Värdighet och heder gör det absolut nödvändigt att uppfostra de ouppfostrade. Dock så kan man inte ens se en tusendel av vad denna generositet och värdighet kräver i detta rike. Förtryckaren behåller sin makt och de förtryckta sin förnedring när de båda avviker och migrerar från detta rike. Deras angelägenheter måste då göras upp i en Högsta Instans.

o Tredje aspekten

Se med vilken upphöjd visdom och ordning saker sköts och med vilken sann rättvisa och balans uppgörelser sker! Ett klokt styrelseskick kräver att de som söker skydd under statens trygga vingar tas emot med välvilja, och rättvisa kräver att undersåtarnas rättigheter bevaras så att statens glans inte besudlas. Men här i detta land uppfylls inte en tusendel av kraven hos en sådan visdom och rättvisa. Till exempel, brukar majoriteten av enfaldiga människor som du själv få lämna detta rike ostraffade.

Alltså skjuts ärenden upp för behandling hos den Högsta Instansen.

Ett klokt styrelseskick kräver att de som söker skydd under statens trygga vingar tas emot med välvilja, och rättvisa kräver att undersåtarnas rättigheter bevaras så att statens glans inte besudlas.
Ett klokt styrelseskick kräver att de som söker skydd under statens trygga vingar tas emot med välvilja, och rättvisa kräver att undersåtarnas rättigheter bevaras så att statens glans inte besudlas.

INTRODUKTION

Genom anvisningar hänvisar vi här till flera frågor som förklaras på andra ställen, det vill säga, i det Tjugoandra, Nittonde och Tjugosjätte ordet.

O FÖRSTA ANVISNINGEN

Den dåraktiga mannen i berättelsen och hans pålitliga följeslagare kan jämföras med följande tre par:

Den första: Hjärtat och den instinktiva själen;

Den andra: Filosofistudenterna och studenterna av den Allvise Koranen:

Den tredje: De otroende och det Islamska samfundet.

Den dåraktiga mannen i berättelsen och hans pålitliga följeslagare kan jämföras med följande tre par: Den första: Hjärtat och den instinktiva själen; Den andra: Filosofistudenterna och studenterna av den Allvise Koranen: Den tredje: De otroende och det Islamska samfundet.
Den dåraktiga mannen i berättelsen och hans pålitliga följeslagare kan jämföras med följande tre par:
Den första: Hjärtat och den instinktiva själen;
Den andra: Filosofistudenterna och studenterna av den Allvise Koranen:
Den tredje: De otroende och det Islamska samfundet.

Filosofistudentens, de otroendes och den instinktiva själens, värsta vilseledning ligger i att inte erkänna Gud. Precis som den pålitlige mannen sade i berättelsen, “Det kan inte finnas någon bokstav utan författare, ingen lag utan en lagstiftare”, säger vi också följande:

En bok, särskilt en där varje ord innehåller en annan hel bok inskriven med en liten penna, och där en smal penna i varje bokstav har avtecknat en dikt, kan inte vara utan en författare, det skulle vara helt omöjligt. Detsamma gäller även kosmos som inte kan …

FÖRSTA SANNINGEN

Herraväldets och suveränitetens port, manifestationen av namnet Herren

Är det alls möjligt att Guds herravälde och Hans gudomliga suveränitet skulle skapa ett kosmos som detta, för att visa Sin fullkomlighet, med sådana höga mål och upphöjda syften, utan att upprätta en belöning för de troende, som genom tro och tjänande svarar på dessa mål och syften och straff för de otroende som förolämpar dessa mål och syften?

ANDRA SANNINGEN Generositetens och barmhärtighetens port, manifestationen av namnen för Generositet och Barmhärtighet
ANDRA SANNINGEN
Generositetens och barmhärtighetens port, manifestationen av namnen för Generositet och Barmhärtighet

ANDRA SANNINGEN

Generositetens och barmhärtighetens port, manifestationen av namnen för Generositet och Barmhärtighet

Är det alls möjligt att Herren över denna värld, som genom Sina verk visar oändlig generositet, oändlig barmhärtighet, oändlig prakt och oändlig ära, inte skulle belöna på ett sätt värdigt Hans generositet och barmhärtighet, och inte straffa på ett sätt värdigt Hans prakt och ära?

Om man betraktar denna värld ser man att alla levande varelser – från de svagaste och mest maktlösa till de mäktigaste – får den näring de är i behov av. 6


6- All laglig näring erhålls inte genom utnyttjande av styrka, utan genom förekomsten av behov. Det avgörande beviset på detta är …



Av ChatGPT

🌅 Sammanfattning av “Haşir Risalesi” (Uppståndelsens traktat) av Bediüzzaman Said Nursî

Ämne:
Denna traktat handlar om att rationellt och andligt bevisa verkligheten av uppståndelsen efter döden (haşr). Bediüzzaman visar genom naturens ordning, Guds egenskaper och Koranens verser att återuppståndelsen inte bara är möjlig, utan nödvändig.


🕌 1. Symbolisk berättelse: “Kungen och gästpalatset”

Traktaten inleds med en liknelse:

En mäktig kung bygger ett praktfullt palats som fungerar som ett gästhus. Han dekorerar det med visdom, konst och nåd. Gästerna får uppgifter och meddelas att allt de gör registreras. En del följer detta budskap, andra förnekar det.

Tolkning:

  • Kungen → Gud (Allah)
  • Palatset → Världen
  • Gästerna → Människan
  • Systemet och ordningen → Naturens lagar
  • Räkenskapens dag → Uppståndelsen och domedagen

Slutsats:

En sådan vis och mäktig kung kan inte låta allt sluta utan mening. Ett nytt liv, en domstol, och en verklig rättvisa måste följa efter detta liv.


🌿 2. Exempel från naturen

🌸 Vårens återkomst:

Varje vår väcks miljontals växter och djur till liv på nytt – som en årlig demonstration av uppståndelsen.

🧠 Själ och minne:

Själen och medvetandet är immateriella men existerar. Om Gud kan skapa något osynligt, kan han också skapa livet efter döden.

💧 Från en droppe till en människa:

Om Gud kan skapa en människa från en liten droppe, är det ännu lättare att återuppliva henne efter döden.


⚖️ 3. Guds rättvisa kräver ett evigt liv

Gud är al-‘Adl (den Rättvise). I denna värld får många förtryckare ingen straff, och många oskyldiga får ingen belöning. För att rättvisa ska bli fullständig måste det finnas ett liv efter detta – ett evigt rike där alla får vad de förtjänar.


📖 4. Koranens vittnesmål

Koranen betonar uppståndelsen i många verser:

  • Yasin 78–79:
    “Han som skapade dig första gången, kan helt säkert återuppväcka dig.”
  • Al-Baqara 28:
    “Han lät er leva när ni var döda. Sedan ska Han låta er dö, och därefter återuppväcka er.”

Bediüzzaman säger: “Att förneka uppståndelsen innebär att förneka hela Koranens sanning.”


🔄 5. Nödvändighet: En rationell och andlig nödvändighet

  • Om det inte finns något liv efter detta, blir hela skapelsen meningslös.
  • Guds namn (som Al-Hakîm – den vise, och Al-‘Adl – den rättvise) skulle inte manifesteras fullt ut.
  • Profeternas budskap skulle bli tomt.
  • Människolivet tappar sin riktning och syfte.
  • Samvetet förblir otillfredsställt; rättvisa uppnås inte.

Sammanfattning:

Haşir Risalesi bevisar uppståndelsen inte bara med tro, utan även med logik, observation och djup reflektion. Naturens cykler, människans själ, Guds egenskaper och Koranens klara budskap visar att uppståndelsen efter döden är verklig – inte bara möjlig, utan absolut nödvändig.


KÄLLOR

UPPSTANDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA – HAŞİR RİSALESİ – İSVEÇCE, Författare: Bediüzzaman Said Nursi, Översättning: Thomas Keresturi, Redigering Erdoğan Nil, Redaktör: Hülya Altınkaya, Ansvarig vid bokförlag: Reyhan Publication, 2013 Augusti, Warszawa, Tryckort: IMAK OFSET, Distributör: SÖZLER NEŞRİYAT, İstanbul.

UPPSTANDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA - HAŞİR RİSALESİ - İSVEÇCE, Författare: Bediüzzaman Said Nursi, Översättning: Thomas Keresturi, Redigering Erdoğan Nil, Redaktör: Hülya Altınkaya, Ansvarig vid bokförlag: Reyhan Publication, 2013 Augusti, Warszawa, Tryckort: IMAK OFSET, Distributör: SÖZLER NEŞRİYAT, İstanbul.
UPPSTANDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA – HAŞİR RİSALESİ – İSVEÇCE, Författare: Bediüzzaman Said Nursi, Översättning: Thomas Keresturi, Redigering Erdoğan Nil, Redaktör: Hülya Altınkaya, Ansvarig vid bokförlag: Reyhan Publication, 2013 Augusti, Warszawa, Tryckort: IMAK OFSET, Distributör: SÖZLER NEŞRİYAT, İstanbul.

CİLT : KARTON KAPAK

EBAT: 16 x 11 cm

https://www.sozler.com.tr/urun/hasir-risalesi-isvecce

Resurrection and the Hereafter 1 – UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA 1 / The Tenth Word 1 – Det tionde ordet 1 / ENGLISH – SWEDISH LANGUAGE STUDY / ENGELSKA – SVENSKA SPRÅK STUDIE /

ENGLISH – SWEDISH LANGUAGE STUDY / ENGELSKA – SVENSKA SPRÅK STUDIE / The Tenth Word 1 - Det tionde ordet 1 - Resurrection and the Hereafter 1 - UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA 1

This English – Swedish language study is about “Resurrection and the Hereafter”. Its author is Bediuzzaman Said Nursi. This page is just an introduction to this topic. Some pages are shared each time.

Den här engelska – svenska språkstudien handlar om UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA. Författaren är Bediüzzaman Said Nursi. Den här sida är bara en inledning om det. Varje gång delas en del av sidor.   

ENGLISH – SWEDISH LANGUAGE STUDY / ENGELSKA – SVENSKA SPRÅK STUDIE / The Tenth Word 1 - Det tionde ordet 1 - Resurrection and the Hereafter 1 - UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA 1
ENGLISH – SWEDISH LANGUAGE STUDY / ENGELSKA – SVENSKA SPRÅK STUDIE / The Tenth Word 1 – Det tionde ordet 1 – Resurrection and the Hereafter 1 – UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA 1

ENGLISH – SWEDISH LANGUAGE STUDY / ENGELSKA – SVENSKA SPRÅK STUDIE

The Tenth Word 1

Det tionde ordet 1

Resurrection and the Hereafter 1

UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET EFTER DETTA 1

NOTE

The reasons for my writing these treatises in the form of metaphors, comparisons and stories are to facilitate comprehension and to show how rational, appropriate, well-founded and coherent are the truths of Islam.

NOTERA

Anledningen till att jag skriver dessa metaforer och jämförelser i form av berättelser är att underlätta förståelsen och visa hur rationell, lämplig, välgrundad och sammanhängande islams sanning är.

The meaning of the stories is contained in the truths that conclude them; each story is like an allusion pointing to its concluding truth. Therefore, they are not mere fictitious tales, but veritable truths.

Berättelsernas betydelse återfinns i de sanningar som avslutar dem, där varje berättelse är en anspelning på den avslutande sanningen. Därför är de inte fiktiva berättelser utan verkliga sanningar.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

فَانْظُرْ إِلَى آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ ذلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

In the Name of God, the Compassionate, the Merciful.

Look, then, to the signs of God’s mercy —how He restores life to the earth after its death— verily He it is Who quickens the dead, for He is powerful over all things. (Quran 30:50)

“I Guds den Nåderikes, den Barmhärtiges namn!”

“Se där tecknen på Guds nåd – hur Han ger nytt liv åt jorden som varit död! Nytt liv skall Han [också] ge åt de döda! Han har allt i Sin makt.” Koranen, 30:50.

Brother, if you wish for a discussion of resurrection and the hereafter in simple and common language, in a straightforward style, then listen to the following comparison, together with my own soul.

Broder, om du önskar en förklaring om uppståndelsen och livet efter detta på ett enkelt och lättförståeligt språk som är tydligt, lyssna då på följande jämförelse tillsammans med min själ.

Once two men were travelling through a land as beautiful as Paradise (by that land, we intend the world).

En gång reste två män till ett land så vackert som paradiset (med detta land avser vi världen).

Looking around them, they saw that everyone had left open the door of his home and his shop and was not paying attention to guarding it.

Runt om sig såg de att alla hade lämnat dörren öppen till sina hem och butiker, de brydde sig inte om att vakta dem.

Money and property were readily accessible, without anyone to claim them.

Pengar och egendom var lättåtkomliga utan att någon gjorde anspråk på dem.

One of the two travellers grasped hold of all that he fancied, stealing it and usurping it.

En av de två resenärerna började roffa åt sig av allt han ville ha genom att stjäla och tillskanska sig.

Following his inclinations, he committed every kind of injustice and abomination.

Han följde sin lust och gjorde all grymhet och liderlighet.

None of the people of that land moved to stop him. But his friend said to him:

Ingen av landets invånare försökte stoppa honom. Hans vän sade till honom:

“What are you doing? You will be punished, and I will be dragged into misfortune along with you. All this property belongs to the state.

“Vad gör du? Du kommer att straffas och jag kommer att dras in i trubbel tillsammans med dig. All denna egendom tillhör staten.

The people of this land, including even the children, are all soldiers or government servants.

Folket i detta land, även barn, är alla soldater eller statliga tjänstemän.

It is because they are at present civilians that they are not interfering with you.

Anledningen till att de inte ingriper mot dig är att de för närvarande är civila.

But the laws here are strict. The king has installed telephones everywhere and his agents are everywhere. Go quickly, and try to settle the matter.”

Men lagarna är strikta. Kungen har försett alla med en telefon och hans agenter finns överallt. Gå nu snabbt och försök ordna upp saken.”

But the empty-headed man said in his obstinacy: “No, it is not state property; it belongs instead to some endowment, and has no clear or obvious owner.

Men den enfaldiga mannen sade i sin envishet: “Nej, det är inte statlig egendom utan tillhör allmänheten och har ingen uppenbar ägare.

Everyone can make use of it as he sees fit. I see no reason to deny myself the use of these fine things.

Alla kan utnyttja det som man finner lämpligt. Jag ser ingen anledning till att jag ska förnekas utnyttja dessa fina saker.

I will not believe they belong to anyone unless I see him with my own eyes.”

Jag kommer inte att tro att detta tillhör någon förrän jag ser ägaren med mina egna ögon.”

He continued to speak in this way, with much philosophical sophistry, and an earnest discussion took place between them.

På detta sätt fortsatta han att genom filosofiska spetsfundigheter tala och de diskuterade alvarligt frågan.

First the empty-headed man said: “Who is the king here? I can’t see him,” and then his friend replied:

Den enfaldiga mannen sade först: “Vem är kung här? Jag känner inte honom”, och hans vän svarade:

“Every village must have its headman; every needle must have its manufacturer and craftsman. And, as you know, every letter must be written by someone. How, then, can it be that so extremely well-ordered a kingdom should have no ruler?

“Varje by måste ha sin ledare, liksom varje nål måste ha sin hantverkare och ägare. Och varje bokstav skrivas av någon. Hur kan det då komma sig att ett så extremt välordnat kungarike inte kan ha någon härskare?

 And how can so much wealth have no owner, when every hour a train1 arrives filled with precious and artful gifts, as if coming from the realm of the unseen?

—————————

¹ Indicates the cycle of a year. Indeed, every spring is a carload of provisions coming from the realm of the unseen.

Och hur kan så mycket rikedom inte ha en ägare, när det varje timme anländer ett tåg¹ fyllt med värdefulla och konstnärliga gåvor som om de kom från ett osynligt rike?

————————–

¹ Indikerar en årscykel. I sanning, är varje vår en vagnlast fylld med proviant kommande från det osynliga riket.

And all the announcements and proclamations, all the seals and stamps, found on all those goods, all the coins and the flags waving in every corner of the kingdom — can they be without an owner?

Och alla tillkännagivanden och kungörelser, alla sigiller och stämplar som finns på alla dessa varor, alla mynt och flaggor som viftar i varje hörn av riket – kan de vara utan ägare?

It seems you have studied foreign languages a little, and are unable to read this Islamic script.

Det verkar som om du har studerat en aning utländska språk men är oförmögen att läsa denna islamiska skrift.

In addition, you refuse to ask those who are able to read it. Come now, let me read to you the king’s supreme decree.”

Dessutom vägrar du fråga dem som har kunskapen att läsa den. Kom nu. Låt mig läsa för dig kungens högsta dekret.”

The empty-headed man then retorted: “Well, let us suppose there is a king; what harm can he suffer from the minute use I am making of all his wealth?

Den enfaldiga mannen svarade då: “Nå, låt oss anta att det finns en kung, vilken skada gör det om jag använder en liten del av all hans rikedom?

Will his treasury decrease on account of it? In any event, I can see nothing here resembling prison or punishment.”

Kommer hans skatt att minska på grund av det? Hur som helst kan jag inte se något som liknar ett fängelse eller en bestraffning.”

His friend replied: “This land that you see is a manoeuvering ground. It is, in addition, an exhibition of his wonderful royal arts.

Hans vän svarade: “Detta land som du ser är en prövningsplats.. Det är dessutom en utställning i underbar kunglig konst.

Then again it may be regarded as a temporary hospice, one devoid of foundations. Do you not see that every day one caravan arrives as another departs and vanishes?

Det kan betraktas som ett tillfälligt härberge, som saknar grund. Ser du inte att det varje dag anländer en karavan samtidigt som en annan avgår och försvinner.

It is being constantly emptied and filled. Soon the whole land will be changed; its inhabitants will depart for another and more lasting realm.

Snart kommer hela landet att ha förändrats, dess invånare kommer att lämna till ett annat och mer varaktigt rike.

There everyone will be either rewarded or punished in accordance with his services.”

Där kommer man antingen att belönas eller bestraffas i enlighet med vad man förtjänar.”

That treacherous empty-headed one retorted rebelliously: “I don’t believe it. Is it at all possible that a whole land should perish, and be transferred to another realm?”

Denna förrädiska enfaldiga man invände envist: “Det tror jag inte alls på. Är det alls möjligt att det här landet skulle kunna försvinna och förflyttas till ett annat rike?”

His faithful friend then replied: “Since you are so obstinate and rebellious, come, let me demonstrate to you, with twelve out of the innumerable proofs available, that there is a Supreme Tribunal, a realm of reward and generosity and a realm of punishment and incarceration, and that just as this world is partially emptied every day, so too a day shall come when it will be totally emptied and destroyed.

Hans trogna vän svarade då: “Eftersom du är så envis och enveten, kom, låt mig visa dig med tolv av de otaliga bevis som finns att det finns en Högsta Instans, en värld av belöning och godhet ochen värld av straff och fängslande. Precis som denna värld delvis töms varje dag skall även en dag komma då den helt kommer att tömmas och förstöras.

• First Aspect:  

Is it at all possible that in any kingdom, and particularly so splendid a kingdom as this, there should be no reward for those who serve obediently and no punishment for those who rebel?

Reward and punishment are virtually non-existent here; there must therefore be a Supreme Tribunal somewhere else.

o Första aspekten

Är det alls möjligt att det i varje rike, och särskilt ett sådant fantastiskt rike som detta, inte skulle finnas någon belöning för de som lydigt tjänar och inget straff för de som gör uppror?

Belöning och straff är praktiskt taget obefintliga här och därför måste det någon annanstans finnas en Högsta Instans.

(To be continued)

(Fortsättning följer)

Resources

Källor

Uppståndelsen och livet efter detta, Bediüzzaman Said Nursi, buken ursprungliga namn Haşir Rısalesi (İsveççe), redigering Erdoğan Nil, översättning Thomas Keresturi, redaktör Hülya Altınkaya, ansvarig vid bokförlag Rejhan Publication, tryckort Irmak Ofset, augusti 2013.

http://www.erisale.com/index.jsp?locale=en#content.en.201.59

https://www.sozler.com.tr/urun/hasir-risalesi-isvecce


SVENSKA / İSVEÇÇE / SWEDISH















Våren, Uppståndelsen, Påsk och Påsklov – Kävlinge Biblioteket – Kävlinges Skrivargrupp

Våren, Uppståndelsen, Påsk och Påsklov - Kävlinge Biblioteket - Kävlinges Skrivargrupp
Våren, Uppståndelsen, Påsk och Påsklov – Kävlinge Biblioteket – Kävlinges Skrivargrupp

 

https://dersdunyasi.net/wp-content/uploads/2023/03/2023-Varen-Uppstandelse-Pask-och-Pasklov-Kavlinge-Biblioteket-Kavlinges-Skrivargrupp.pdf

Våren, Uppståndelsen, Påsk och Påsklov

Kävlinge Biblioteket

Kävlinges Skrivargrupp

Kävlinges skrivargrupp hade ett möte i Kävlinge biblioteket den 28/2 klockan 18.30. Några skrivuppgifter hade lästs och diskuterats.

Det bestämdes att nästa skrivarmöte kommer att äga rum den 28/3 kl 18:30 i biblioteket. Ny skrivuppgift bestod i att skapa något med utgångspunkt av våren. Det gavs en stor frihet i hur man tar sig an ämnet. En invandrare som deltog hade lämnat förslaget att skriva om påsk också.

Nedan visas en skrivaruppgift som har skrivits av en invandrare:

Våren, Uppståndelsen, Påsk och Påsklov

Våren kommer och vädret blir lite varmare. Alla människor gillar våren. Våren är vacker, våren är uppståndelsen, våren är förnyelse. Efter varje vinter kommer en vår. Jag hoppas det kommer en ny vår efter den här vintern också, för alla människor som lever i världen.

Jag menar att alla krig, alla människor som går hungriga, har dålig miljö och drabbas av klimatförändringar och inte har möjlighet att får utbildning, är vinter. Vi måste stoppa krig, hungersnöd, dålig miljö, klimatförändring och okunnighet över hela världen. Annars kommer alla människor att dö som vid en domedag.

Våren är vacker och vi måste uppleva våren. Alla blommor slå ut och alla platser blir färger i harmoni i våren. Låt oss uppleva våren, över hela världen eftersom våren är vacker. Alla människor behöver leva ut sina vårar.

Våren är uppståndelsen. Våren minns av oss någonting. Uppståndelsens tid kommer. Våren minnas om uppståndelsen. Många Kristna tror att Jesus var uppstånden efter döden. Vissa Kristna tror inte det eftersom han aldrig dog någonsin. Jag tror inte det heller, eftersom han inte korsfästes. Jag är muslim och när jag har läst Koranen så står det så i denna:

[3:55] Och Gud sade: “Jesus! Jag skall kalla dig till Mig och Jag skall upphöja dig till Min [härlighet] och Jag skall rena dig från [de beskyllningar som] förnekarna av sanningen [riktade mot dig]. Och Jag skall sätta dem som följer dig högt över dem som förnekar [dig] ända till Uppståndelsens dag; då skall ni alla vända tillbaka till Mig och Jag skall döma mellan er i allt det som ni var oense om.”

https://www.koranensbudskap.se/translations.aspx?chapterID=3&langID=&p=4

“[4:156] och [Vi straffade dem] för deras förnekelse och de oerhörda, kränkande lögner som de yttrade om Maria,

[4:157] och för deras ord: “Vi har dödat Kristus Jesus, Marias son,[som påstod sig vara] Guds sändebud!” Men de dödade honom inte och inte heller korsfäste de honom, fastän det för dem tedde sig så. De som är av annan mening är inte säkra på sin sak; de har ingen [verklig] kunskap om detta utan stöder sig på antaganden. Det är med visshet så att de inte dödade honom.

[4:158] Nej, Gud upphöjde honom till Sin [härlighet]; Gud är allsmäktig, vis.

https://www.koranensbudskap.se/translations.aspx?chapterID=4&langID=&p=11

Jag har last en bok som heter “Uppståndelsen och Livet Efter Detta” (The Tenth Word Resurrection and the Hereafter). En författare som heter Said Nursi har skrivit den. Den börjar så här:

[30:50] Se där tecknen på Guds nåd – hur Han ger nytt liv åt jorden som varit död! Nytt liv skall Han [också] ge åt de döda! Han har allt i Sin makt.

https://www.koranensbudskap.se/translations.aspx?chapterID=30&langID=&p=4

Uppståndelsen och det nya livet efter denna värld är som våren. Vi ska alla nå uppståndelsen och sedan få ett nytt, evigt live.

Nästan alla firar påsk liksom en fest. Men påsken är inte bara lov eller fest. Påsken är en viktig vändpunkt. Påsken är att förändras liksom våren. Ja, våren är förnyelse och påsken är förnyelse också.

Vi måste ha förnyelse. Vi alla måste tänka på hela världen. Kanske Kristna och Muslimer ska samarbeta om detta.

Alla i hela världen behöver våren.

Vi alla.

Vem vet?

Kanske lyckas vi.

Glöm inte att efter varje vår kommer en sommar också!


SVENSKA / İSVEÇÇE / SWEDISH